带录音《客家方言标准音词典》即将问世
●石川
中山大学教授张维耿著作的《客家方言标准音词典》,即将由南方出版传媒和广东人民出版社正式出版。这是我国第一部带录音的客家方言词典,专家预见该书将会受到海内外广大客籍人士和客方言研究学者的欢迎。
张维耿编著的《客家话标准音词典》于2012年中山大学出版社发行后,在国内外获广泛好评。有学者提议将词典录音,作为一种方言语料保存下来。获悉中山大学校领导陈春声担任学术委员会主任的《世界客家文库》将由广东省出版集团编辑出版,中大中文系庄初升教授首推《客家话标准音词典》制作有声词典,列入《世界客家文库》子项目。经出版社主编与相关人士商妥,请江西科技师范大学的余颂辉教授将词典电子版转换成语言资源摄录软件,由张维耿教授本人用梅县话录音,为研究客家方言和学习客家话标准音提供一份可贵的语料。
为词典录音若要求高质量,需到有隔音装置的录音室去录制,制作成本较高,不易做到,张教授便利用新购的家庭录音设备,作为词典录音之用。在家中为词典录音不是一件容易的事。张教授开始录音用了混响,花了一个多月时间,因为杂音多,全部报废。后来改用主持录制,才获得较为理想的录音效果。在家录音只能在夜间安静环境下进行,一有飞机飞过或汽车开过,出现杂音干扰,就得重录,因而进展缓慢。但张教授想,作为一位长期在梅县生活和工作过的语言工作者,应该也有责任为客方言标准音留下一份珍贵的语料,即使困难再大,也要坚持把这项工作做好。于是整整花了半年多的时间,夙夜不懈,终于把近5000词条和例句的录音全部完成了。
在录音过程中,碰到有二读或三读的词目,家庭录音设备无法录制,庄初升教授就请了他的学生,在中文系语音室帮忙录制。后来张教授将全部录制好的词条及例句听了几遍,发现音质或音量仍有多处不很理想,便下载了Audacity音频处理软件逐一进行微调。出版社编辑终审时,又调整了某些词目的录音,以保持音量的一致,还对词条的调号、调值等错处一一做了校正,提升了词典出版的质量。
客家方言以梅县话为标准音。该词典的全部词条和例句,均以梅城话为标准的梅县话即今梅州市梅江区中心所说的话进行录音,故词典的名称定为《客家方言标准音词典》。本词典原计划于2019年6月出版,每册附送录音U盘。因为种种原因,出版时间不得不推迟了。科学技术的快速发展,使如今年青一代多用公众号,从网盘获取语音资料多于U盘。考虑到这一新的情况,出版社决定将本书的录音放在客家文库的网盘中,永久保存。读者购书后,扫码本词典的网盘链接及提取码,即可获取本词典的录音链接,方便用手机随时对照收听。
新闻推荐
新快报讯记者谢源源通讯员朱卓东报道“疫情趋向平稳,春耕一刻不能放松,我们要迅速组织好村民开展春耕。”在梅州市梅县...