拉西?拉筛!
白 话广州
同学老余系广州一间学校嘅英文老师,嗰日同佢倾起足球,佢话,粤语讲波好多专业用语都系英文译音嚟嘅,比如“脚趾屘拉西”,个“西”就系英文spin(旋转)嘅译音变音字。
余同学,小弟唔认同你嘅讲法,呢个“西”系粤语中保留落嚟嘅古汉语,同英文无关。
熟悉足球嘅广州街坊都知道,“脚趾屘拉西”系指球员用脚外侧踢出嘅“香蕉波”(旋转嘅弧线球),因踢呢种波好讲究脚趾屘嘅力度,所以就咁叫。
不过,“拉西”个“西”亦只系粤语同音借字,正写系筛,古汉语写作簁。
筛系一种用嚟筛嘢嘅竹器用具,操作时系两只手揸住或左或右咁快速旋转,加上筛系圆嘅,咁坊间就用“筛”嚟形容旋转。所以,喺球场上,“拉西(筛)”“带西(筛)”“食西(筛)”等都系讲个波喺度旋转梗。
不过,余同学,喺粤语讲波嘅专业用语中,的确有好多你条友至爱嘅English,比如:窝里(Vo||ey,凌空)、笠死(Lob,吊入)等。
琴日凌晨3点,万众瞩目嘅欧洲杯开波啦,广州球迷又将会欣赏到精彩绝伦嘅“脚趾屘拉西”“窝里劲射”喇,正啊!
◎阿六 律师
新闻推荐
羊城晚报记者莫谨榕通讯员杨锐轩童凡11日,国家税务总局广州市税务局在原有线上办、网上办、掌上办举措基础上...