古粤语活化石 “标话”

西江日报 2020-03-18 01:20

封开县的长安镇,当地有一群人一直保留着一种独特的语言,这种语言跟古代人说的粤语差不多,被专家学者称为古粤语的活化石,叫做“标话”。

褥家村就是长安镇里其中一条说“标话”的自然村,整条村里无论大人小孩说的都是“标话”。褥家村的村民跟外人沟通的时候讲的是“白话”,私底下互相沟通讲的一定是“标话”,因为“标话”才是他们的“祖宗语言”。

长安镇褥家村村民褥星洲介绍:标话是这样的,为什么会一直说(标话)呢,因为这个是“太公话”,一般太公话是不能丢的,其他白话那些(语言)可以增加一部分,可以增加,但是“太公话”是不能减少的,这是祖祖辈辈一代一代传下来的,所以现在还是坚持说标话。普遍就是这样的情况,白话会有人说,普通话也有人说,因为这是形势的需要社会的需要,所以说(语种上)增加一部分,但标话是不会减少的,始终不减少。

那么,“标话”究竟是怎样的呢?和我们平时所讲的“白话”有什么分别呢:比如说牛叫“回”(音译),猪叫“呣”(音译),鸡叫“盖”(音译),鸭叫“不”(音译),猫叫“萌”(音译),狗叫“狗温”(音译),基本就是这样的分别了。(和现在称呼)没分别的就有电风扇、电饭煲、水壶,还有空调等,总之是新鲜的、时代的就没有分别了,过去没有的现在才有的,就按照现在的称呼。

据语言学家考证和史料记载,广东的粤语发源于封开,讲粤语的汉人先祖大都是秦汉时由中原迁徙到封开。讲标话的汉人祖先是春秋战国时由中原迁来,比讲粤语的封开汉人先祖还要早几百年。专家称,“标话”音调较高,是汉藏语系侗台语族侗水语支的一种语言,保留了古汉语的音节、词汇,又融合了壮族的部分语言,外人听起来跟听天书差不多,不知所言。

现在,使用标话的有16万多人口,主要分布在怀集县诗洞、永固两镇,而在封开县长安、莲都、河儿口和广西部分地区也有少量分布。他们目前的生活已经和现代人彻底融合,住在洋楼洋房、使用先进的电器,外出读书的年轻人还会讲一些外语,虽然生活同化了,但“标话”这种古老的语言还是在他们当中一代代地传播下去。

封开老文化人陈楚源说,现在正常来说已经同化了,在生活上已经同化了,在衣服穿着上已经同化了。但是(他们的传统)节日还是没有改变,特别在语言方面没有改变,按照他们的歇后语就叫做:“宁丢太公田,不丢太公言”,也就是他们的本根文化,始终忘不了本,根源始终不会变。

封开全境主要通行粤语,其整体上属于粤语勾漏片。因此,这个片区的粤语整体上要比其他地区的粤语保留更多上古汉语和早期粤语的语言特征。语音上,封开粤语保留了许多早期汉语和早期粤语的语音特征,词汇上,封开粤语跟其他粤语一样都保留了较多的古汉语词汇和百越底层词汇,同时也有一些少见于其他粤语尤其是珠三角地区粤语的特色词,语法上,封开粤语都仍保留着上古时期的疑问句式。封开粤语可根据语言特征的不同细分为南部粤语和北部粤语两个片区,南部粤语主要通行于旧封川县,而北部粤语则主要通行于旧开建县,因此一般称南部粤语为封川话,称北部粤语为开建话。

新闻推荐

越是关键时刻 越要担当作为 记封开县纪委监委干部麦浩生

西江日报记者王永强通讯员莫秋璇春节前后,突如其来的新冠肺炎疫情打乱了人们的正常生活。面对来势汹汹的疫情,共产党员纷纷...

 
相关阅读