“税官”变身“翻译官”服务石展会 助力“一带一路”建设贡献税务力量
“您好,请问有什么可以帮到您?”“这边是石工艺品展区,我为您带路。”“最近国家出台了一系列减税降负的优惠政策,您有了解吗?”在石展会现场,税务志愿者的身影随处可见,热情周到地为外国客商翻译,介绍进出口和非居民税收政策等;向参展商、观展商以及现场市民派发国家减税降费政策“大礼包”,热情、耐心地解答各种税务咨询。一抹抹税务蓝,在展区的各个展馆中来回穿梭,形成了一道独特而亮丽的风景线。
据了解,为做好这次外语翻译和税务咨询志愿服务工作,市税务部门在展区专门设立了税务咨询服务窗口,精心选派了8名业务骨干组成志愿者团队,其中3名精通外语和税收业务的干部变身为“翻译官”,参与展会翻译志愿服务工作,并为外国客商介绍最新的国际税收资讯;另外5名税务志愿者穿梭在展会的各个场馆,为参展企业和客商解答最新的税收政策等热点问题,派发国家简政减税降负政策“大礼包”。
据了解,市税务局志愿服务团队是外语翻译和税收业务的“多面手”,用他们专业的知识和真诚的服务为参展企业和外国客商搭建起了沟通的桥梁,也向世界展现出中国税务人的责任和担当。自2000年首届中国(云浮)国际石材科技展览会至今,历年来云浮税务部门积极组织青年志愿服务团队,为云浮石展会和石文化节提供志愿服务,同时向社会各界大力宣传税收改革、税收政策和便民办税服务措施,为优化营商环境,推动“一带一路”建设贡献税务力量。
邓婉玲是这支“翻译官”团队的“大师姐”,2005年入职以来,她一直热衷于本市各类国际展会的外语翻译志愿服务。虽然有时候忙到甚至连吃个盒饭的时间都没有,但她说:“在做好本职工作之余,利用自己的业余特长参与各种志愿服务,为社会多作贡献,这只是我在履行一名党员的职责所在。”
在报到处有3名来自保加利亚的商人向会务人员说要找1名英语翻译协助,邓婉玲立刻主动上前微笑着说:“MayIhelpyou?(需要帮忙吗?)”她带着3名外商耐心地观看石材板材、石材工艺、石材机械设备,并帮他们与企业商谈做翻译。知道她是中国税务人员,外商还问了很多有关中国税法和政策方面的问题,她都微笑着一一解答。“幸亏你的帮助,我们今天收获了很多。你的热情和灿烂的笑容深深打动了我们,明年我们一定会再来的。希望我们能保持联系,并欢迎你来保加利亚。”在行程结束后,3名外商对邓婉玲的服务竖起了大拇指。
市税务局组织的志愿服务团队,得到了社会各界的支持和赞誉。市石材商会会长李进财表示:“我们的石展会和石文化节需要大家一起努力才会做得更好。税务部门主动作为,为参展企业和参观者提供了很大的帮助,又让我们了解到更多的税收政策。对此,我很感谢他们。”
新闻推荐
本报记者陈小敏走进云城区马坪社区服务中心,一眼就可以看见挂在墙上的服务承诺:爱岗敬业,依法行政;文明礼貌,服务周到...