鸳塘话 百年神秘方言 不足千人会说

南方日报 2018-08-22 07:11

相传,抗日将领罗翼群曾因鸳塘话传递的秘密信息,逃过追杀。图为罗翼群故居。

南方号

“客居南方”

二维码

对鸳塘话颇有研究的鸳塘村村民罗志明在写鸳塘字。

上世纪40年代的一天,一位行色匆匆的路人在广州一间客栈短暂休息,喝茶时与掌柜说了几句不成词语的话,掌柜也回了几句类似的话,该路人听后神色大变,不一会便离开了客栈。

这位路人是抗日将领罗翼群,为兴宁龙田镇鸳塘村人,为躲避国民党特务追杀到广州。同为鸳塘人的掌柜用“行话”告知他特务已到,让他快逃。因为通知及时,高级军官成功逃到香港。这是在鸳塘地区流传甚广的鸳塘话救人事件,他们使用的“行话”正是鸳塘话。

鸳塘话诞生于清朝末年,因晦涩难懂,外地人将之称为“黑话”“蛇话”。在战争及兴宁商业繁茂时期,鸳塘话曾一度在周边地区极为盛行,并发挥了重要作用。鸳塘话采用的是兴宁客家话反切语,一字拆分为双音节。随着时代变迁,而今仍会说鸳塘话的多为50岁以上中老年人。嘉应学院客家研究院副院长肖文评认为,鸳塘话反映了客家文化的多元性和创造性,面临流失,应加快保护步伐。

南方日报记者张柳青

通讯员黄佑鹏钟思婷刘海阳王龙

摄影:南方日报记者何森垚

发展??已存在百余年曾广泛运用于军事、商业领域

“年席手席发散李西门他?”“我歹手席发散。”中午1时许,鸳塘村的村民罗志明散步经过村书记罗红祥的家。见到罗红祥,罗志明用鸳塘话问他吃了午饭没有,罗红祥说已经吃过了。

鸳塘村位于龙田镇东南部,兴平公路贯穿整个鸳塘村,这里曾是兴宁人去往广州的必经之地。鸳塘村地势平坦,现今户籍人口约5000人,罗姓为该地区大姓。

关于鸳塘话的起源,民间流传的说法众多。其中流传最广的说法认为鸳塘话因罗氏族人避难而创。清朝末年,罗氏族人在京城做官,因得罪权贵,家族无奈逃到了江西九江。为躲避追杀,罗氏族人自创了一套语言系统。后族人来到兴宁鸳塘地区,延用此种语言,并影响了当地人,鸳塘话的使用范围越来越广。

另一种说法,则是鸳塘话诞生于清末民初,且为集体所做。当时为了保护抗日将领罗翼群,鸳塘文人受到江湖行话的启发,集大家的智慧,在短时间内,按客家方言的拼写规律编制而成,用于秘密传话。

罗氏族人则倾向于认为鸳塘话由清朝一名叫罗望周的秀才所创。在清末民国初期,鸳塘罗氏已成为闻名兴宁的世家大族,“鸳塘围”罗氏与“猪肚围”石马陈氏、“松皋围”新陂李氏并称兴宁三大世家。当时的鸳塘罗氏,以读书为主,并出了众多的秀才、举人。为了方便罗氏家族之间的交流,罗望周便发明了这套语言系统。

鸳塘话的起源究竟为何,现在已难说清,但其在战争时期和兴宁罗氏族人从商时期发挥了重要作用。上世纪上半叶,是鸳塘话最为兴旺的一段时间,当时的鸳塘人以做生意和参军为主。战争期间,从鸳塘地区走出的革命者不仅用鸳塘话进行沟通,还用鸳塘文字来往书信,这也使得鸳塘话的使用突破了地域限制。今年已83岁高龄的退休小学老师张锦添,现居住在五华县华城镇。70多年前,不足10岁的他为解放军传递口信而学习了鸳塘话。“当时梅州地区很多将领说鸳塘话,我现在已经不记得怎么说了。”

兴宁曾有“小南京”之称,商贸一度十分繁华。得益于交通便利的地理优势,罗氏族人也纷纷加入了从商队伍中。为了不让外人知道行情,鸳塘罗氏族人之间常用鸳塘话进行交流,这也给族人小范围垄断市场提供了方便。

在盛行期间,方圆几十里的村庄村民皆会说鸳塘话,且常用于日常交流。改革开放至今,已少有人将其用于日常生活中。鸳塘村书记罗红祥说,而今仍会说鸳塘话的不足千人,且仅会简单的日常沟通用语。“可以肯定的是,鸳塘话的存在已有一百多年历史了。”

特色??由客家话反切而成融合当地拼写习惯

除了创造独特发音的鸳塘话外,鸳塘人还就鸳塘话创造了鸳塘字。鸳塘话究竟如何发音,鸳塘字如何书写?

鸳塘村中流行着这样一首童谣:“野建桃祥问打(鸳塘话),拼音四声随话,客家语言准确,任君讲遍天下。”简单地概括了鸳塘话的特点。据肖文评介绍,中国传统音韵学中,语言有如下几种注音方式:一是辟况法,又称描写注音法。用近似的字来注音,或指出发音方法、发音部位;直音法,即用同音字来注音;反切法,是含有拼音性质的注音方法。“鸳塘话所采用的就是反切法。”

对鸳塘话研究有着浓厚兴趣的鸳塘村村民罗志明告诉记者,鸳塘话是兴宁客家方言的切韵,它来源于“传统音韵学”。“掌握这门语言的前提是得会说纯正的客家话。而鸳塘话简单来说,就是将文字的兴宁客家话发音拆分成两个音节,一是取其声,另是取其韵和调,结合而成。”

如普通话中的“我吃饭”,在客家话中读作“亻厓食饭”,用鸳塘话则读为“我歹手席发散”。此外,诸如“卖”读作“门待(去声)”,“猪肉”读作“遮附切念刺”,“两”读作“李想”,“百”读作“波答”,“千”读作“就娟”……

除了有相对应的发音外,在鸳塘话最盛行的时候,还能进行文字书写。鸳塘地区流传着这样的故事:民国时期,外出打拼的男主人给在家的妻子写信。妻子不识字,需要读信,凡涉及到一些不能为外人知的隐私时,男主人就会用鸳塘字来写,读信人可按照字面读法来读信,却不知道其蕴含的意思。

现已难寻觅鸳塘文字的具体书写方式,查阅相关书籍,只可查到一首韵律诗是用鸳塘文字写就。该诗为:“安首野航我快,短蓬孤袖波遮。问先宗身何处?桃花源李民家。宽心东西磊私,亏跟砌组他山。漂中春秋淹呵,低声呼相欧歌。”罗志明告诉记者,这首韵律诗,前两句为母音,后两句为字音。母、子音各二十四个,合计四十八个。字母与汉语拼音方案规定一样,也分为四应。

罗志明说,这不仅仅是一首韵律诗,也是一首关于客家人思念家乡的诗。这首诗用汉语翻译为:在田野里流浪,我感到快乐,小小的房蓬将就遮雨避风。要问先生家在那里?桃花源里就是我的家。可以宽心的就是有个自己的家,但处在他乡还是吃亏。漂泊在外总是受冤,只能低声唱歌相呼应。“它表达的是客家人千年漂泊的体验。”

鸳塘话与梅州城区的下市话的形成方式相似,皆为用当地客家话双声叠韵反切而成。但因梅城客家话与兴宁客家话略有不同,也导致了两者在读音上略有区别。此外,鸳塘话中融合了当地人的拼写习惯、生活习惯等,发音更符合当地人的行为习惯。“我们查看下市话和鸳塘话的字母表,发现还是有许多不同之处的。”肖文评说。

建议??纳入非遗保护名录成立传承工作小组

而今,行走在鸳塘村,已无人主动说起鸳塘话,仅有在特定场合(如交流不得为外人知的秘密、打趣逗乐)时,才有人说起。

自新中国成立后,鸳塘话迅速衰落。肖文评认为衰落的原因主要有三方面。首先是缺乏具有影响力的人物使用鸳塘话。新中国成立前在政界,罗翼群等抗日将领在战争期间带动使用鸳塘话。随后鸳塘话曾一度被认为是“黑话”而受到使用限制。

其次,上世纪五六十年代,鸳塘罗氏家族的经济实力备受打击,使得鸳塘话的流传渐失必要性。因鸳塘地区人民多数从事传统产业,随着产业日渐衰败,生意也遭到破坏和打击,商界逐渐减少对鸳塘话的使用。

此外,年轻人思想观念也随时代大流逐渐改变,已不需要鸳塘话来传递信息。新一辈的鸳塘人认为它是落后、没落的东西,没有必要和没有动力去学习,鸳塘话的传承也因此出现断层。

“外界人士常常认为客家人是保守、缺乏创造力的,而鸳塘话的存在恰恰证明了客家人的创造性。”肖文评认为,鸳塘话是客家方言的延伸,鸳塘人利用反切的方式创造出鸳塘话,是客家文化多元性和创造性的体现,对鸳塘话的研究有利于客家方言及客家文化的研究。“鸳塘话像是客家文化其中一面镜子,可以再现客家方言的演变历史,也为透彻了解客家文化提供机遇。鸳塘话正处于严重濒危状态,保护传承工作迫在眉睫。”

纳入非物质文化遗产名录无疑是对鸳塘话最好的保护形式。而今,下市话已被列为梅州市级非物质文化遗产,并得到了较好的保护和传承,而形式相同、名声略小的鸳塘话还未列入任何级别的非遗名录。“鸳塘话因为使用范围比下市话小,所以流传度、知名度都不如后者,但是对鸳塘话的保护也具有十分重要的意义。应尽快将鸳塘话列入保护对象,并尽快选择出传承人,让传承人带动鸳塘话的传播和推广。”肖文评说。

诚如肖文评所言,一种濒危语言的保护和传承,仅仅靠个人或是区域人口的努力是远远不够的。除了尽快将鸳塘话纳入保护名录外,充分利用本地高校人才、资金、科研方面的优势,建立起保护和传承工作小组也是可行之策。“嘉应学院有客家研究院,或许可以在这门语言的保护和传承中起到积极作用。”肖文评说,因为鸳塘话的记录和整理工作是一项浩大的工程,需要科学的理论基础和实地的调查,团队协作能更好地完成此项任务。

■相关

鸳塘小学:鸳塘话传承和它有关

在宗族方言的发展传承中,宗族内拥有自己的学堂起到了非常重要的作用。鸳塘话在鸳塘地区得以流传和发扬,与鸳塘小学的传承有着极大关系。

鸳塘小学的前身是鸳塘地区罗姓宗族人的私塾,具有百年历史。早在1908年,该族人就决定合资兴建具有新学性质的“义奋小学”。民国时期提倡普及教育,在抗日将领罗翼群(为鸳塘人)的建议下改名为“凤汉小学”。新中国成立后,“凤汉小学”改名为“鸳塘小学”。

改革开放后当地进行了教育改革,将鸳塘附近位于环陂的两所小学、鸡公桥的一所小学与鸳塘小学合并,保留“鸳塘小学”的校名。

鸳塘人一致认为50岁以上的中老年人,依旧精通鸳塘话,与他们当时在义奋小学学习经历分不开。据老人们介绍,清末民初时期,义奋小学就开设了系统的鸳塘话教学课堂,直至新中国成立后,这门课依旧存在。学生们在学校读书时,也时常用鸳塘话交流。鸳塘小学对继承和发扬鸳塘话有着重要的地位和作用。直至改革开放后,鸳塘话课程才逐渐从鸳塘小学中消失。

“这也给了我们一个启示,只要还有人用,濒临消失的语言就还能有生命力,建议当地的小学可以继续开设鸳塘话课程或第二课堂,供感兴趣的学生们学习,更好地传承和发扬鸳塘话。”嘉应学院客家研究院副院长肖文评说。

■知多点

数字的不同反切法

反切法是中国音律学中重要的注音方式,虽说是同样的方法,但基准不同,反切形式不同也会带来不同读音。以数字为例,古汉语工具书《辞源》、北宋时代官修的韵书《大宋重修广韵》(又称《广韵》),与鸳塘话之间的读音有较大的区别。

想知道鸳塘话究竟如何发音,鸳塘文字如何书写吗?扫描右边二维码,可点击文章内附视频了解。

新闻推荐

加强阵地建设 营造法治氛围 五华县成功创建“全国法治先进县”纪实

●本报记者钟梅滨见习记者赖锋全国普法办公室近日下发《关于表彰第四批“全国法治县(市、区)创建活动先进单位”的决定》,五...

 
相关新闻