再讲“氹”

信息时报 2020-09-27 00:48

白话广州

上周小弟嗰篇《广州与“氹”》提到,新版《新华字典》讲氹字系“多用于地名”,但事实上,除咗地名外,氹仲有其它用法。

“氹氹转,菊花园……”广州著名童谣《氹氹转》就用到“氹”字喇。

粤语打转亦叫“氹”,读dam4,“氹圈”亦即转圈,呢个字嘅词义来源于水坑里面嘅水搅动嗰时产生嘅旋涡。

上一篇讲氹(读taam5)嘅原意系指小水坑,但对于冇水嘅坑或凹陷嘅地方,粤语同样系用呢个字,不过就读tam1,如:喺个水氹(tam5,水坑)旁边挖个氹(tam1,坑)。

粤语中哄人系叫氹人,当中嘅氹亦系读tam5,但小弟认为,氹人嘅氹系一个同音借字,本字应该系憇。

憇,有小睡嘅意思。粤语最初呢个字系喺哄小孩睡觉时讲嘅,叫做“憇细路瞓觉”,后嚟先用喺其他人身上。

哄人就系口甜舌滑,用心计去让对方顺你意或讨好对方,从字体结构上睇,憇更符合词义,只不过借用同音字系粤语一惯做法,所以用“氹”亦无妨。

粤语中呢个氹字,既涉及有水嘅坑,又涉及冇水嘅坑,既涉及人嘅行为动作,又涉及人嘅主观意识,系咪好有意思呢?

◎阿六 律师

新闻推荐

“患委会”要发真功还需好机制

□阅尽广州医科大学附属三院近日推出新招:组建首届患者委员会,并公开招募“体验官”。该委员会由患者组成和管...

 
相关阅读

新闻推荐