当法国插画家“遇见”木兰和孔子

信息时报 2019-06-09 01:00

▲克莱曼斯·波莱给广州小读者演示亚麻油毡浮雕版画的技法。 信息时报记者 陈川 摄 《大家来过河》 (法)韦罗妮克·马斯诺 著 (法)克莱曼斯·波莱 绘 李旻谕 译 广西师范大学出版社 2019年6月 人物

法国图画书作家克莱曼斯·波莱近日携新书《大家来过河》来到广州,与广州小朋友一起度过了一个特别的儿童节。在长达10年的绘本创作生涯中,克莱曼斯与中国结下了深厚的缘分,在她陆续出版的二十余部作品,取材于中国传统和故事的有《木兰辞》和《孔子的一生》《毛驴客栈》等,其中《木兰辞》曾获2015年陈伯吹国际儿童文学奖。英勇的木兰,睿智的孔子……这些我们耳熟能详的东方故事和人物,在克莱曼斯笔下呈现出与众不同的浪漫和诗意。他们是怎样穿越时空,打动了这位年轻的法国图画书作家?如何用图画书来向孩子讲述这样的历史故事?信息时报记者对克莱曼斯进行了专访,聊聊她笔下的中国故事和新出版的图画书。

克莱曼斯·波莱1985年出生于巴黎,在早年的学习生涯中,她的作品已博得关注,她的画作曾入选诸多国际赛事,她的处女作绘本《蓬蓬头》在法国出版,并获得了法国蒙特伊童书沙龙的首部绘本奖。2012年,克莱曼斯接受法国鸿飞文化出版社叶俊良先生的邀约,为一个中国传统故事绘制插图,就是她第一本中国题材的绘本《毛驴客栈》。此后她又接连进行了《木兰辞》和《孔子的一生》的绘本创作。

展现木兰丰富的内心世界

木兰这个来自东方的著名女性形象和《木兰辞》这首中国人耳熟能详的经典诗歌,在克莱曼斯的画笔下呈现出别样的意味。

克莱曼斯第一次接触到翻译过来的《木兰辞》时,立刻爱上了这位勇敢自主的女性形象。相比起木兰代父从军的主体故事,克莱曼斯更想表现木兰丰富的内心世界,为此她对《木兰辞》开头著名的“唧唧复唧唧,木兰当户织”两句诗进行了独特的解读,“把她织的布画成波浪形的,上面有一只小船,这可能是她将要乘坐奔赴战场的小船,也可能是她内心的折射,通过细节表现她深层次的内心世界”。

在《木兰辞》中,她选择了少有人用的亚麻油毡浮雕版画创作手法,并大胆使用水粉颜料,为此克莱曼斯特意制作了十多块四色版雕,从开始构图到出版花费了整整一年时间。最终,她的绘本以简洁的构图,轻快明亮的画风,丰富的细节描绘,赋予这个古典人物一种新的趣味。

最想表现孔子作为人的情感

在完成《木兰辞》的创作后,克莱曼斯对东方文化非常着迷,随后她又接下了《孔子的一生》创作邀约。

对这位著名的历史人物,在动笔前克莱曼斯做足了准备“功课”,仔细研读了一本集结历史上各种孔子画像的画册,看了一部讲述孔子同时代的中文古装剧。在孔子的一生中,克莱曼斯最关注他的人道主义,她花了不少笔墨表现孔子小时候的日常生活,尤其是和儿时玩伴一起玩耍的场景,结尾又表现了孔子和小伙伴的重逢。“其中有虚构的成分,我想表现孔子作为人的情感部分”。

在这本图画书中,克莱曼斯还大胆尝试了“留白”,在某些画面上只有风景没有人物,“希望读者不要完全沉浸在故事情节中,要适当抽离出来,能像孔子一样有所思考”。

给小读者的图画要激发他们的想象力

这次来广州,克莱曼斯带来最新的绘本《大家来过河》,讲述了一头大象帮助一群动物过河的故事。和《木兰辞》一样,这本书也采用了亚麻油毡浮雕版画的创作技法。图画书作者杨博对此评论道,“这种平面化的视觉符号表现出概括而简约的造型之美,更易被儿童理解,也非常符合轻松明快的故事基调”。

克莱曼斯这次来广州,带来了她作画的一套工具,现场给小读者演示了亚麻油毡浮雕版画的技法,引来小读者们的围观和兴趣。她表示,这种版画技法比较少人使用,但其实它的创作过程并不复杂,想要尝试的家长和孩子,可以参照书中附带的小教程,创作属于自己的亚麻油毡浮雕版画。

克莱曼斯说,在她的创作中,并不存在如何揣摩孩子心理的问题,因为她是为自己而创作,为她身上仍然存留的那个“孩子”而创作,她的创作意图也是一贯的,“我提供给读者的图画必须能够激发他们的想象力。”

本版采写 信息时报记者 陈川

新闻推荐

广州的哥爱心送考

广州日报讯(全媒体记者张露通讯员马世安、邝雅丽)昨日,一年一度的高考拉开了序幕!清晨6时,广州公交集团“爱心送考出租车队”...

 
相关阅读

新闻推荐